..
..
.:.
;l'
.lx.
.;,c:.....,::,. ;xO' ..
dOkxo::lccc:::;;;;,,''.....
.;lxxooolll::;;:::::::,.. . .
.;:;;::;:lolc::;;;;;,;:::c;,..
'',.,'';:cloo::::;;;;;:;:cclc:,... . ..
.....'.'c:cclxdoc:c:::::::cclllll:::' .............
..,c:;.........';:lxOxloodlcccccccllollllllco.............,','
.,clc::::'..'.....';o0KXXK0OO0000OOO0O00OOkkOkkxxo,;,,,,,'''.....'.
.':oxxxdddolc',,.....',lkOK0KXX0xxxdodooddxkKNWWWNX0klkollc:;,;''.......'.
.:oxkxxxxxxxxxxxl......',cxd:dxoooc;'... ......';lkNMMWX0olXkxOOkkdc;'.......;;
,;.odddxOOOxxxxkOOOO'.'..':ox;.dXKOkkkxoc;'. .lloKMWX;lKK00KOkxdol:'..',:l0x'
:;',;::oKKOkldxkOKKO....,col;:XWW0xxdclxkkxxxk0k'...lXNKxldK:oOXWWNKOxdc:,'..';;;c;
c'..''c:xKOc';dx0KKo...,ld;.xNMMN:kMMMWMMMWNKOkOKNXkOWMWN0l:,ld0XXXKK0klxc,;;:cc,.
..cc....cccdc'.,okOKK...,odo.;KWMWNo,NMNOWWKx,.. .',;OkdXWMMXc,'lkXXXKkkkoKOdodxl.
,ood,.',,cc,'..';kkx:..,odo'.cONNNXO;cWOcN0xdOOoxXWOo0d;oKWMMKc,OOXXXOxoo;,oOOd,
.:dd;'..,::;..,lolood';'ldl..,lkXXXX0O,lolNXNx;cdkkkO,lX0:;NMMMx;OKXKOkdo. .l
.:odo'...''....';lloo;.llkd, ,:oOXXXXXOx,.OMM0,lxNWMWO.:XWk:NMMWkl;KX0xd:
';cc;. .........;:c:;cooOx.;:cdxK0NWNKko.kXWK.OXWMMNlodWWooWMWKWd,oXOd'
.,,'. ..,.xookOd.c::clkXOONXKd;lKKkoodOXN0,oNMNkNMMXNMX:,Kx;
.... ..cdllx0Oc::,,:ckKKxo00XckWXdlc::ll'XNKXWMWONMMM0;cxo.
.... lc;;:odxxl;,;:od0XKl:NWxkKXWWWNXXNNKXWWKxKMMMMWKkkll....
..... l:;:;:oO00dc:codxKXdcOKNWK00XNKKKXNWNOdXMMMMWXKK0kdkdo,.......
..... ....,;ccc;:ldOKKxloddKWKlldkKNWWWWWMWNKolNMMWWWNXXKK0Oxlokkkxoc'''.
.,:,'...,cc;'.';;;:clk0Kkodx0WMO:;ldxkxdkxkdckWWNXK00OO00KKKk ..''.
..'.'::,,;c:,. ..'::::coxOXKdx0XWMN00xd:oooxk0K000KKXXNWNNNXKx
.. .. .':cl:codxKWXOkOXNWWWWKx0XNWWMMMMMMMMWWNXXXXO:
. .':llldxkKKKKkx0kkKNNWWWWNNXXXNXNNWWNXXXXKKx:
.. ,lddoxO0k0KOdoodOOkkxOOKKNXXNNNWWWWXXK0OKkc
.' .,xxdxOO00koldooc,'::;lKWNWNXXXXXNNXKK0OkO,
. .cldk000kookkcKcc;;..,o0XXXXNNXXXXXK00000;
.',dKKK0;.;:'cl ...';,dKXXXXXXXXNXXKKKKO'
',KNx c. c' .,'dXXNWNNNWWWKKNXKXO.
,0Nl .; 'd. .ckXXXNXX0l'..':ox.
,x. .' Oc :kko,....
:XX;
kXk,
.cOc
;k;
;k'
;o.
l'
c.
gestalt |gəˈʃtɑːlt| Die Wahrnehmung eines Musters oder einer Struktur in seiner Ganzheit - nicht nur als Summe der diese bestimmenden Einzelteile (the perception of a pattern or structure as a whole, not only as a sum of its constituent parts).
time |tɜːm| Die Abfolge der Ereignisse, oder das Interval zwischen zwei Ereignissen in Folge (sequential arrangement of all events, or the interval between two events in such a sequence).